为深入学习贯彻十九届六中全会重要讲话精神,持续发挥师生在常态化疫情防控中的作用,我院于3月2日开展了新学期院长思政第一课线上教育课,2021级日语口译专业同学共50余人参加。
陈多友院长讲授思政第一课
陈多友院长以“贯彻十九届六中全会精神、争做卓越的翻译专门人才”为主题,介绍了党的十九届六中全会的基本情况和主要内容,从深刻把握召开全会和作出决议的重大意义、党的百年奋斗的初心使命和辉煌成就、党的百年奋斗的重大意义和历史经验等方面进行了讲解,强调新时代的青年学生要自觉增强“四个意识”、坚定“四个自信”,坚决做到“两个维护”,永远跟党走,建功新时代。
课程中,陈院长指出,国家高度重视外语翻译人才的培养,他向同学倾心教授了翻译策略、技法以及理论,希望同学们胸怀梦想,磨炼本领,结合专业知识,在实践中做到知行合一,努力成为“讲好中国故事,传播中国声音”的外语翻译人才。
课后,同学们纷纷表示受益颇深。2021级日语口译专业陈锦洲同学说到:“作为一名日语口译学生,要深刻学习十九届六中全会精神,为推动实现伟大复兴中国梦贡献自己的一份力量。”2021级日语口译专业滕铭楚同学谈到:“这次教育课让我更加了解了十九届六中全会的精神与相关知识,同时也让我更加坚定了信念,立志做一名对国家、社会有益的翻译工作者。”
通过学习院长思政第一课,同学们对十九届六中全会精神有了更深入的认识与更深刻的理解,身为新时代的青年学生,要不断强化专业知识与提高实践能力,争做卓越的翻译专门人才。