12月17日上午九时,2005年广州日本语学国际学术研讨会在我校国际会议厅隆重召开。此次学术研讨会得到日本国际交流基金的赞助,其宗旨是促进日本语学研究、日语教学研究的发展和培养该领域的青年研究人员。
此次国际学术研讨会邀请到来自日本大阪大学以工藤真由美教授为代表的多位教师,博士课程在读生,日本冈山大学的宫崎和人副教授;韩国外国语大学校日本语科的郑相哲副教授;国内同济大学的吴侃教授、清华大学的张威副教授等17所大学的日语系教授、教师和博士、硕士研究生共同齐聚一堂。专家、学者们在一天的时间内将分四个分会场,围绕日本语语法研究、日语教学研究等多个方面发表演讲及宣读论文。广东外语外贸大学副校长顾也力教授、东语学院院长韦立新教授及日语系全体教师、硕士研究生也出席了研讨会。
首先由东方语言文化学院副院长许罗莎副教授主持开幕式,副校长顾也力教授致开幕辞。顾也力教授对各地的来宾表示热烈的欢迎,并简要介绍了我校日语专业情况。许罗莎副教授指出,随着日语学习者数量的猛增,日语的教学研究也日益受到关注,但广大青年研究人员之间的交流受到了不同程度的限制而缺乏发表研究成果的园地。这一切都直接和间接地影响到了日本语学的研究和日语教学研究的深入发展。而本次研讨会特别邀请到中、日、韩三国的日本语学专家学者到会,发表演讲,宣读论文,正是为广大日本语学的学者提供了一个共同交流学习的平台,对促进日本语学及日语教学的研究发展以及培养青年研究人员都有着积极的影响。
接着,来自日本大阪大学大学院文学研究科的工藤真由美教授发表了题为《从全球化的视点看日本语研究——围绕时态法的体系性》的基调演讲。工藤教授用一个个浅显的例子解释了关于语言中的复杂问题,她总结到:日语与其他语言的比较研究将来会变得越来越重要,这不能只单纯停留在两种语言的对比上,而应该从研究世界各语言的角度来进行比较;同时还要注意到方言中的语言现象。工藤教授的观点得到了在场听众的广泛认同,演讲结束后从台下传来阵阵热烈的掌声。
之后,研讨会便分为四个会场,在国际会议厅、第1,2,3会议室同时举行论文宣读的环节。至下午六时四个会场共计有四十位专家学者发表了论文演讲。发言者的论文题材丰富,涉及面广,涵盖了语言学、翻译学、教学研究等多个方面,且观点新颖、见解独到;之后接受听众提出的问题更是让彼此真正进行了一次思想火花的碰撞。下午四时十分,来自韩国外国语大学校日本语科的郑相哲副教授在三楼的国际会议厅,以《从TAM的观点看日本语和韩国语的对比研究》为题发表了特别演讲,从韩语的角度分析了日语中各种形态的特点。郑教授首先从语言学的背景、韩国语言学的状况、日语中的TAM到时态基本体系逐层分析;接着在分析日语的东北、盛冈、远野、中田等地方言的基础上结合韩语的时态对第二过去式进行解释说明,由浅到深地为听众充分展现了日语与韩语的异同之处。
之后,我校日语系的陈访泽教授就《关于日语的主语与主题》为题进行演讲。陈访泽教授首先对主语和主题两者分别进行分析;然后再解析两者之间的关系,最后总结出关于主题句的多种类型。
五点五十分,由许罗莎副教授为本次研讨会做闭幕致辞。许罗莎副教授总结了本次研讨会的学术讨论情况,并对大会的演讲主题做了归类。
本次研讨会是继2005年3月“全球地域化语境下中国文学与日本文学研究的新路径”国际学术研讨会之后在我校召开的第二次大型的关于日本语学研究的学术会议,同时也是广州有史以来首次召开的日本语学国际学术会议,本着观摩和交流学习为目的出席本次学术研讨会高校共23所,人数达到150人以上。
在我校举行这种大型的国际性学术会议不但为我校广大日语系的师生提供了一次很好的学习机会,可以帮助师生们解决平常在日语教学中出现的问题;同时也有助于在我校广泛发展一股日本语学研究之“风”,活跃我校的日语学术氛围。
文字记者:冯美怡 林娟 余晓珊 张鑫
摄影记者:罗彦 徐培捷 黄兆良