科学研究
学术动态
首页 >> 科学研究 >> 学术动态 >> 正文
解读《伊势物语》《平家物语》的魅力——记东北师大林岚教授讲座
发布日期:2012-12-24

本网讯 2012年12月13日下午及14日上午,东语学院邀请东北师范大学博士生导师林岚教授在七教213举行了题为“《伊势物语》的魅力”、“《平家物语》中的女性”的讲座。讲座由日语系主任张秀强主持,东语学院以及中文学院的师生共同参与了这两次讲座。

林岚教授

林岚教授指出物语的解读应该首先让学生去读原著,教师授课首先是为了激发学生对古典文学的兴趣,让大家喜欢上古典文学。

第一场讲座开始,林岚教授以为人熟知的《源氏物语》开场,指出《源》深受更早期的《竹取物语》与《伊势物语》影响,承袭了前者的浪漫主义和后者的“和歌中心”这一形态特征。《源》中每一位女性的名字皆来自最后的和歌,这发源于《伊势物语》中每段小故事均以和歌作结,不论后续情节只论当时心情这一创作形式。

接下来,林岚教授选取了七个对后世文学作品影响深远的章节,逐一进行幽默风趣的解析。「月やあらぬ」体现了带有缺陷、遗憾及回忆性质的日本美学,「芥川」则揭示了文学的起源是无伦理,文学的最原始形态是人类战胜不了自然力量而产生的敬畏万物之心。以「たけくらべ」是直译为“比高低”还是意译为“青梅竹马”为引子,两小无猜又含蓄羞涩的和歌之美感染了大家。同时这个故事也构成了《源》中紫之上的故事原形。「梓弓」体现了《伊势物语》中喜欢将主人公推至两难境地的特征,同时“梓弓”也成为擅弓箭男子的代名词,在《源》中也有所体现。借「花橘」的故事,林岚教授向大家介绍了“袖”这一符号具有表达男女亲近关系的象征作用,并援引《好色一代男》中的故事为佐证。「つくも髪」中,老年女子与神圣男子的交往暗喻了巫女与神的关系,即使失去生育这一女性特征,女子依然有着追求美好恋情之心。「狩の使」则截然不同于之前的纯洁恋爱,偏偏要在神的面前玷污神圣。人的感情,特别是热烈的恋情就是神也无法阻止。

在场观众认真聆听

第二场讲座中,林岚教授也选取了「祇王」「小督」「ともえ」「小宰相」「横笛」「千手」这六位《平家物语》中代表性的女性逐一讲解。祇王和小督的故事不仅表现着命运无常,也反映了女性,不论是歌唱舞蹈者还是贵族女儿,命运都被权力者轻易左右。小督留下的《想夫恋》谣曲更流传后世,影响较深。ともえ和小宰相则不依附于世俗对女性的一般观念,自己决定弃马求生而去或与丈夫同莲托生,此生再见最后一面。横笛为报斋藤滝口的一片真情,甘愿弃世出家,斋藤滝口却为抑制心中情愫,跑入女子不得入内的高野山。千手与重衡只是一夜之缘,却达到了她艺术人生的最高峰。为了不被任何记忆冲淡,她再不与任何人琴瑟歌舞。这也体现了《平家物语》中独具特色的女性自我选择的意志。

林岚教授深度解读

林岚教授以平实易懂的语言像讲故事一般讲解晦涩的日语古文经典,为学生们提供了一种新的经典解读方式。期间多次引笑全场,真正达到了“讲课是为了让大家喜欢上古典文学”的目的。同时引经据典,既有时代悠远的《三河物语》、《大和物语》,又有近代电影《早春》及现代动漫《夏目友人帐》,让学生对她深厚的学识敬叹不已。讲座结束后,在场学生和老师不限于《伊势物语》、《平家物语》的主题,就文学经典翻译、「あはれ」「みやび」「をかし」等美学理念,甚至林岚教授与古文经典的相遇等等争相进行了提问。

文字:丁渝文

图片:云山四季

上一条:跨国际文化交流之日本社会的中国观——记日本札幌大学张伟雄教授讲座
下一条:中国日语教学研究会华南分会在我校成立